/ Performance / 16+ yrs / German + Polish Subtitles / zeitraumexit @ T6/18 /
Post-migrant drag persona, Polish-German remembrance-culture and queer whispers: Tubi Malcharzik and team search in “Paskudnik” for the gap in the family memory. A word that often left the grandfather's lips to call for his grandchild. There is no direct translation for the word “Paskudnik”. Between dinnertable, an Upper Silesian family gathering and the user interface of a dating app the performance touches on questions of gender roles, sexuality, anti-slawism and queerness.
Concept + Performance: Tubi Malcharzik. Dramaturgy: Isabelle Edi. Artistic Collaboration & Production Management: Marten Flegel (aka Marty Damour). Music & Sound: Luyu Zou, (mohammad) adika rahman. Costumes: Anna Schall. Artistic Collaboration + Subtitles: Julia Kostka, Natalie Pielok (Grupa Mauczka). Lighting: Josephine Mielke. Polish Translation: Agnieszka Kozłowska. English Translation: Desz Debreceni. Set Design Collaboration: Amelie Sabbagh. Consultancy: Marie-Christin Rissinger. Thanks to Zuzanna Zając, Paweł Świerczek, LaQuèfa, Magdalene Gööck, Aaron Josi Sternbauer & Paweł Matusz
Photos: Christine Miess
Tickets
- Karte für Alle5,00 €
- Karte für Viele10,00 €
- Karte für Einige15,00 €
- Karte für Manche25,00 €
![[Translate to English:] Person liegt auf dem Bühnenboden und schaut in deren Handy](/fileadmin/_processed_/8/f/csm_BRUT_Paskudnik_ChristineMiess_PRINT_040_604e25960d.jpg)
![[Translate to English:] Person liegt auf dem Bühnenboden](/fileadmin/_processed_/4/3/csm_BRUT_Paskudnik_ChristineMiess_WEB_055_0c57c6957f.jpg)